Guida e suggerimenti per Quasimorph

Interfaccia e Borsa


A sinistra c'è lo scambio. Qui puoi vedere le diverse fazioni nel gioco e andare alle loro schermate principali (evidenziato in verde).

Per comodità ogni parte è evidenziata con una cornice colorata..

Blu: nome e icona della fazione.

Rosso: livello di potere e reputazione della fazione:

  • Numero più grande — это уровень силы, la forza dei nemici dipende da questo, che incontrerai completando le missioni contro questa fazione.
  • Numero più piccolo — это ваша репутация во фракции. Maggiore è la tua reputazione (massimo +100), gli oggetti migliori che puoi ottenere scambiandoli (questo è influenzato anche dal livello tecnico, di cui parleremo più avanti).
  • Una reputazione negativa con una fazione ti impedirà di visitare le sue stazioni e commerciare con essa. È meglio evitare di agire contro le fazioni, con cui sei interessato a fare trading.

Viola: principali fazioni umane:

  • Dovresti concentrarti su queste fazioni principali per la reputazione e il commercio. Forniscono alcune delle migliori opzioni di scambio: zaini grandi, attrezzature potenti e chip metaprogress. È meglio scegliere le missioni, che li aiuterà a migliorare il loro livello tecnico. Однако в текущем состоянии игры между некоторыми другими фракциями могут быть доступны выгодные торговые пути. Вы можете помочь или помешать любой фракции по вашему выбору.

verde: экран информации о фракции:

  • Вверху будет изображение фракции и ваша репутация с ней в нижней части.
  • Справа от изображения фракции есть информация о фракции. Это здорово и стоит прочитать.
  • В разделе «Сила» отображается еженедельный прирост силы фракции вместе с ее активами. Активы — это контролируемые станции, che influenzano l'aumento settimanale di potenza e tecnologia.
  • La sezione tecnologia mostra il livello tecnico della fazione e l'aumento della tecnologia ogni settimana. Il livello tecnico determina il livello dell'attrezzatura disponibile. Più alto è il livello, più oggetti potenti puoi ottenere come risultato dello scambio.
  • La sezione "Stato" mostra la strategia attuale della fazione, che influisce sui tipi di missioni a sua disposizione. Cambieranno come, come le fazioni agiranno dinamicamente l'una contro l'altra; anche la tua partecipazione alla missione influisce su questo. Qui sono elencate anche le missioni di fazione attualmente disponibili.
  • Gli articoli vengono visualizzati nella sezione "Premi/Scambio"., che può essere ottenuto completando missioni o scambiando con una fazione. I numeri su ciascun articolo indicano il peso di riceverlo.. varianti, disattivato, non disponibile a causa della scarsa reputazione.

Arancia: schermata delle informazioni sul pianeta:

  • La data e l'ora sono indicate in alto. Ogni barra rappresenta la velocità del gioco e può essere utilizzata per accelerare il tempo necessario per creare o attendere la comparsa di nuove missioni.
  • Il numero delle stazioni e il nome del pianeta sono indicati sotto il timer.
  • Ogni stazione è rappresentata da un'abbreviazione di tre lettere e da un'icona del proprietario della stazione. Le icone gialle della stazione significano, che lì c'è una missione, e diverse icone indicano diversi tipi di missioni. Le stazioni rosse di solito significano, che non puoi atterrare lì a causa della reputazione. ma Tezctlan e Resistenza civile всегда кажутся красными, anche se hai una reputazione positiva con loro e puoi atterrare.

Informazioni sulla missione

  • Sabotaggio
    • Найдите и уничтожьте несколько целей. Эти цели всегда находятся на последнем этаже станции, и для их уничтожения необходимо нанести несколько повреждений. На последнем этаже они будут отмечены на карте желтым крестиком. Un avvertimento: используйте оружие дальнего боя, поскольку цели имееют тенденцию взрываться.
  • Spionaggio
    • Найдите и доставьте предмет. Предмет всегда находится на последнем этаже и занимает место в инвентаре. На карте он будет отмечен желтым крестиком.
  • Завоевание
    • Двигайтесь по станции, убивая определенное количество врагов на каждом этаже. Numero, которое вам нужно убить, составляет половину от общего количества этажей. Чтобы проверить свой статус, вы можете нажать кнопку эвакуации (переключатель в правом верхнем углу), и она отобразит список врагов, оставшихся на каждом посещенном этаже.
    • Эти задания хороши тем, что известно количество этажей, поскольку оно всегда указывается при нажатии кнопки эвакуации.
  • Protezione
    • Вы будете бороться за выживание на небольшой арене на протяжении 150 si sposta.
    • Как только счетчик ходов обнулится, враги больше не появятся, и вам придется убить оставшихся в живых, чтобы выбраться.

  • При наведении курсора на доступные задания отобразится информация о нём;
  • Информация о заданий:
  • Владелец станции
    • Это определяет, с какими врагами вы можете столкнуться и их снаряжением. Эту информацию можно почерпнуть из уровня силы и уровня технологий фракции. Сила влияет на количество врагов, а технологии влияют на оборудование.
    • Нападение на станцию фракции вредит вашей репутации среди них, поэтому выбирайте мудро.
    • В миссиях типа «Защита» вы помогаете владельцу станции в борьбе с агрессором, quindi, il guadagno/perdita di reputazione cambia di posto insieme ai nemici incontrati.
  • Beneficiario
    • Frazione, ospitare la missione.
    • Questa è una fazione, chi aiuti, e ti ricompenserà per aver completato la missione.
  • Aggressore
    • Durante le missioni difensive, è questa fazione che effettua l'attacco. Il pool di nemici/equipaggiamenti dipenderà dalla forza e dal livello tecnologico di quella fazione.
  • Tempo rimasto
    • Quanto tempo manca prima, quando la missione scade e la stazione diventa nuovamente disponibile per il commercio.
  • Ricompensa
    • Il numero qui determina il valore della ricompensa. Более высокое число означает больший шанс выпадения ценной награды для данной фракции. Список наград можно найти на экране информации о фракции на бирже.

Подготовка к заданию и выбор персонажа

На этом экране вы можете выбрать своего клона для миссии и изменить свое снаряжение.

  • Оранжевый: знаки различия персонажей.
    • Это основано на выполненных миссиях и, sembrano essere, на данный момент ничего не делает.
  • Rosso: клон
    • Это клон, выбранный для миссии.
    • Одновременно у вас может быть только один клон каждого генного типа.
    • Il clone definisce le statistiche di base e i tratti speciali (cm. sotto).
  • verde: Classe
    • La classe del clone selezionato può essere vista e modificata qui.
    • La modifica delle classi clone ripristina i livelli di abilità e i progressi dell'esperienza.
  • Blu: attrezzatura
    • Premendo questo pulsante è possibile cambiare attrezzatura, che porterai con te nella tua missione.
    • Il peso dell'attrezzatura influisce sulla probabilità di evasione e sul consumo calorico. Più peso = meno schivate + ti verrà fame più velocemente.

Clonare informazioni


Salute

  • Salute iniziale del clone.
  • Alcune classi possono aumentare la salute massima, а некоторые предметы могут делать это временно, но это все, с чем вам приходится работать.

Danno corpo a corpo

  • Этот урон добавляется к оружию ближнего боя.
  • Вам не нужно делать никаких математических вычислений, arma, которое вы подбираете в миссиях, уже будет иметь это значение, добавленное к информации об оружии.

Точность ближнего боя

  • Это ваш базовый шанс нанести удар оружием ближнего боя.
  • Определенное оружие ближнего боя и типы атак увеличивают или уменьшают это значение.

Precisione

  • Это ваш базовый шанс попасть из оружия дальнего боя.
  • L'arma e la modalità di fuoco selezionata possono modificare questo valore.

Possibilità di schivare

  • La tua occasione per evitare attacchi.
  • Attualmente, Considerando che, come funziona il peso dell'attrezzatura, è praticamente inutile. Uno zaino pieno risulterà quasi sempre in un valore di schivata negativo.

Limite del digiuno

  • Calorie iniziali, che avrai quando entrerai nella missione, e scorta massima, che potresti avere in magazzino.
  • Se mangi oltre i tuoi limiti, il cibo è sprecato.

Visualizza intervallo

  • Distanza di visualizzazione del giocatore.
  • Questo può essere modificato illuminando alcuni livelli. Non sarai in grado di vedere lontano al buio anche con una visione ampia.
  • Questa statistica è estremamente utile.. Clone Mirza Aishatu имеет базовую дальность 9, che ti permette di vedere i nemici prima, Come faranno ad arrivare al poligono di tiro?.

Limite della soglia del dolore

  • Quanto può arrivare in alto il tuo misuratore del dolore?, prima che il personaggio venga stordito e disconnesso
  • Il dolore provoca vari debuff, questo vale anche per i nemici.

Disegno il ramo

  • Ogni clone ha una caratteristica unica, che può influenzare, con quale stile vuoi completare le attività?.

Советы для начала игры

1. Сначала выполните обучающую миссию. В нем отсутствует множество деталей, но вы получаете бесплатную добычу и базовое объяснение игры.

  • Для вашего первого клона я рекомендую сыграть за Изабеллу Капет. Её способность избегать инфекций будет полезна для миссий по фарму Марса, Фобоса и Деймоса.
  • Основная причина, по которой Изабелла Капет является оптимальным вариантом, è questo, что мясо и плоть, infatti, являются бесплатными видами еды, у которых обычно есть обратная сторона: вероятность заражения. Игнорируя инфекцию, puoi mangiare carne e coltivare una mappa in affitto senza il rischio di morire di fame.
  • Я также рекомендую играть Изабеллой за Lame dell'Eclissi, Classe, orientato al corpo a corpo. Man mano che il gioco procede, il combattimento corpo a corpo diventa difficile, ma all'inizio del gioco è molto semplice uccidere la maggior parte dei nemici, permettendo loro di avvicinarsi a te e attaccare. Le porte qui sono i tuoi amici. È importante notare, questo anche quando giochi nei panni delle Blades of Eclipse, avrai bisogno di un'arma a distanza, per affrontare le più grandi minacce su Marte e sulle sue lune: lanciafiamme e taglierini.


2. Затем поставьте несколько лечебных предметов в очередь производства вашего корабля.

  • È possibile accedervi, premendo I o il pulsante dell'astronave.
  • Я рекомендую изготовить bende, pneumatici e un po' di antibiotici. Puoi saltare l'assunzione di antibiotici, se hai intenzione di giocare nei panni di Isabella.


3. Летите на Марс или его спутники. Marte, Phobos e Deimos non hanno un timer Quasimorph per ragioni di trama. Significa, che i demoni spaziali non verranno generati dai nemici e non ci sarà alcun aumento del contatore quando ci si sposta sulla mappa. Это значительно упрощает миссии и дает вам возможность захватить все, что можно, Senza paura, что вас убьют космические демоны.

  • Употребление в пищу сырого мяса и плоти обычно увеличивает таймер Квазиморфа, ma, поскольку в этих миссиях таймера нет, это дает дополнительную причину использовать Изабеллу Капет в качестве начального клона.


4. Выберите любую миссию на Марсе или спутниках. Избегайте оборонительных миссий в начале, они не предлагают много добычи и больше предназначены для прокачки репутации.

  • Я рекомендую избегать миссий против SBN, RealWare e AnCom, poiché queste fazioni possono offrire gli oggetti più interessanti per il commercio. inoltre, Eviterei le missioni contro Tezctlan, Da quando loro, generalmente, esporre nemici più pericolosi per i cloni iniziali.
  • Porta con te l'attrezzatura per la partenza e i farmaci. Se non giochi nei panni di Isabella Capet, avrai anche bisogno di cibo e antibiotici.

Di solito nella prima missione porto con me solo un coltello e qualche medicina. Puoi portare la tua pistola con te, ma quasi sicuramente lo troverai abbastanza presto.

5. Да начнётся резня

Вы будете появляться возле своего корабля, и вокруг обычно будет какой-то лут.

Двигайтесь по этажу, пока не найдете врагов. Двери и укрытия блокирующие видимость станут вашими лучшими друзьями.

После убийства первых врагов обыщите их, одежду можно разобрать на лохмотья, которые можно использовать в качестве дешевых и быстрых медикаментов.

Любой клон может добыть мясо из трупа, но употребление его в сыром виде сопряжено с риском заражения, а также вредом для здоровья, играя за Изабеллу Капет вам не нужно беспокоиться об инфекции. Вы можете добыть мясо, открыв окно с информации о теле врага, и щелкнув по частям тела, чтобы ампутировать их. Для клонов, более обеспокоенных инфекцией, вы можете переработать собранное мясо в консервы, которые будут обработаны.

Интересным лутом, также получаемыми путем ампутации, являются глаза, которые можно получить из голов, поскольку на некоторых станциях они являются хорошим предметом обмена.

6. ‘АХ,Цепануло меня!’

В верхней части экрана вы можете увидеть свои травмы красным цветом.
Чтобы исцелить себя, нажмите h, выберите лечебный предмет справа и примените его к своей травме. Бинты лучше подходят при колотых ранах и ожогах, а шины — при переломах.
Иногда требуется несколько использований предмета, поэтому будьте осторожны на следующих ходах.

7. Виды передвижений

В игре есть три скорости передвижения:

  • Красться
    • Вы получаете только одно очко действия за ход
    • Вы двигаетесь тихо и можете наблюдать движение противника. Вы даже можете незаметно убить врагов, In questo modo possiamo raccogliere informazioni sull'inquilino. (На Марсе и его спутниках никто не спит, но это работает на других планетах)
    • Потребляет наименьшее количество калорий за ход.
    • Использование предметов инвентаря, открытие дверей и другие действия взаимодействия не требуют очков действий.
  • A piedi
    • Это стандартный способ сражаться и двигаться, если вы не хотите красться.
    • Вы получаете два действия за ход.
    • Умеренный расход калорий за ход.
  • Sprint
    • Вы получаете три действия за ход.
    • Во время спринта вы теряете точность(класс Клинки Затмения имеет перк увеличивающий точность во время спринта), perciò stai attento.
    • Высокое потребление калорий и слишком частый спринт приведут к тому, что вы быстро умрете от голода.

    8. Suggerimenti generali

    • Не открывайте двери и не проходите через них своим последним действием!
    • Разборка снаряжения и разделка тел может дать вам полезный материал для выполнения задания, а также для торговли.
    • Во время игры вы будете находить флешки метапрогрессии. Они позволяют вам эвакуироваться, не выполняя миссию. Я рекомендую безопасно заполнить свой инвентарь, если можете, и уйти с ними. Ricette, клоны и классы, которые они открывают, чрезвычайно полезны.
    • Вы можете легко скоротать время в районе Марса, полетев к лунам и обратно, а не просто ждать. Любой вариант подойдет в зависимости от ваших целей.
    • Прежде чем покинуть относительную безопасность Марса, вам следует запастись снаряжением для нескольких клонов и прокачать их. inoltre, наличие некоторых предметов, уменьшающих квазиморфизм, таких как алкоголь и сигареты, значительно облегчит миссии с таймером.
    • У врагов есть сопротивления и броня, как и у вас. Вы можете проверить статистику и снаряжение врага, щелкнув его правой кнопкой мыши. Robot, per esempio, очень устойчивы к колющим, тупым предметам и огню, ma cadono rapidamente, tagliarti, quindi usa machete e fucili da caccia!
    • I barili esplosivi possono essere disinnescati, cliccandoci sopra con il tasto sinistro del mouse ed estraendo la benzina.
    • Il pericolo più grande su Marte proviene dai nemici dotati di taglierini e lanciafiamme. Distruggili a distanza il più rapidamente possibile. Se questo non è possibile, corri attraverso la porta e trova riparo.

A partire dal cakey

Diventa il primo a commentare

lascia un commento

L'indirizzo email non sarà pubblicato.


*